>> Amazon.co.jp
タイトル、所在が表示されます

条件表現の対照

フォーマット:
図書
責任表示:
益岡隆志編
言語:
日本語
出版情報:
東京 : くろしお出版, 2006.10
形態:
v, 227p ; 21cm
著者名:
益岡, 隆志(1950-) <DA01671646>
有田, 節子
福田, 嘉一郎
奈良, 夕里枝
下地, 早智子(1969-) <DA16067190>
田中, 寛
和佐, 敦子
ハリー, ソルヴァン
定延, 利之
西光, 義弘
続きを見る
シリーズ名:
シリーズ言語対照 : 外から見る日本語 / 中川正之, 西光義弘, 益岡隆志編 ; 6 <BA69619437>
目次情報:
条件表現研究の導入 有田節子
日本語における条件形式の分化 : 文の意味的階層構造の観点から 益岡隆志
条件表現の範囲 : 古典日本語の接続助詞バをめぐって 福田嘉一郎
韓国語条件表現 : 事態の個別性とレアリティー 奈良夕里枝
中国語の条件表現 : 条件文における“了"の分布と意味 下地早智子
タイ語の条件表現をめぐって : 日本語とタイ語の対照研究 田中寛
時制節性と日英語の条件文 有田節子
スペイン語と日本語の条件表現 : 叙法と時制の観点から 和佐敦子
日本語学習者における条件文習得問題について ソルヴァン・ハリー
資源としての現実世界 定延利之
条件表現とは何か? 西光義弘
条件表現研究の導入 有田節子
日本語における条件形式の分化 : 文の意味的階層構造の観点から 益岡隆志
条件表現の範囲 : 古典日本語の接続助詞バをめぐって 福田嘉一郎
韓国語条件表現 : 事態の個別性とレアリティー 奈良夕里枝
中国語の条件表現 : 条件文における“了"の分布と意味 下地早智子
タイ語の条件表現をめぐって : 日本語とタイ語の対照研究 田中寛
続きを見る
書誌ID:
BA78928807
子書誌情報
Loading
eリソース
Loading
所蔵情報
Loading availability information

類似資料:

1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
1 図書 主題の対照

益岡, 隆志(1950-)

くろしお出版

中川, 正之(1945-), 西光, 義弘(1947-), 益岡, 隆志(1950-)

くろしお出版

中川, 正之(1945-), 定延, 利之(1962-)

くろしお出版

西光, 義弘(1947-), 水口, 志乃扶

くろしお出版

西光, 義弘(1947-), Pardeshi, Prashant, 1965-

くろしお出版

藤原, 与一(1909-), 原野, 昇(1943-)

三弥井書店

原田, 信一(1947-1978), Fukui, Naoki, 原田, かづ子(1945-)

大修館書店

高見, 健一(1952-)

くろしお出版

武内, 道子(1940-), 佐藤, 裕美(1964-)

ひつじ書房

定延, 利之

ひつじ書房

益岡, 隆志(1950-)

くろしお出版

岡田, 浩樹(1962-), 定延, 利之(1962-)

ひつじ書房