>> Google Books
タイトル、所在が表示されます

ゴシック短編小説集

フォーマット:
図書
責任表示:
クリス・ボルディック選 ; 石塚則子 [ほか] 編訳
言語:
日本語
出版情報:
横浜 : 春風社, 2012.1
形態:
564p ; 20cm
著者名:
Baldick, Chris <DA01829820>
石塚, 則子 <DA1787925X>
大沼, 由布 <DA17879282>
金谷, 益道 <DA17879307>
下楠, 昌哉(1968-) <DA13284013>
藤井, 光(1980-) <DA17365900>
続きを見る
目次情報:
サー・バートランド : 断片 = Sir Bertrand : a fragment アンナ・レイティティア・エイキン [著] ; 下楠昌哉訳
モントレモスの毒殺者 = The poisoner of Montremos リチャード・カンバーランド [著] ; 藤井光訳
修道士による物語 = The friar's tale 藤井光訳
レイモンド : 断片 = Raymond : a fragment 「若者」 [著] ; 大沼由布訳
罰せられた親殺し = The parricide punished 大沼由布訳
フィッツ=マーティン大修道院の廃墟 = The ruins of the Abbey of Fitz-Martin 大沼由布訳
復讐の僧あるいは運命の指輪 = The vindictive monk or the fatal ring アイザック・クルッケンデン [著] ; 下楠昌哉訳
占星術師の予言あるいは狂人の運命 = The astrologer's prediction or the maniac's fate 大沼由布訳
解剖学者アンドレアス・ヴェサリウス = Andreas Vesalius the anatomist ペトリュス・ボレル [著] ; 下楠昌哉, 大沼由布訳
レディー・エルトリンガムあるいはラトクリフ・クロス城 = Lady Eltringham or the castle of Ratcliffe Cross J・ワダム [著] ; 金谷益道訳
ティローンのある一族の歴史の一章 = A chapter in the history of a Tyrone family シェリダン・レ・ファニュ [著] ; 下楠昌哉訳
セリーナ・セディリア = Selina Sedilia ブレット・ハート [著] ; 下楠昌哉訳
オララ = Olalla ロバート・ルイス・スティーヴンソン [著] ; 金谷益道訳
グリーブ家のバーバラ = Barbara of the House of Grebe トマス・ハーディ [著] ; 金谷益道訳
血まみれブランシュ = Bloody Blanche マルセル・シュウォッブ [著] ; 大沼由布訳
黄色い壁紙 = The yellow wall-paper シャーロット・パーキンス・ギルマン [著] ; 石塚則子訳
ハーストコート屋敷のハースト = Hurst of Hurstcote/ E・ネズビット [著] ; 石塚則子訳
蔓草の家 = A vine on a house アンブローズ・ビアス [著] ; 藤井光訳
ジョーダンズ・エンド = Jordan's end エレン・グラスゴー [著] ; 石塚則子訳
アヴェロワーニュの逢引 = A rendezvous in Averoigne クラーク・アシュトン・スミス [著] ; 下楠昌哉訳
アシャムのド・マネリング嬢 = Miss de Mannering of Asham F・M・メイヤー [著] ; 大沼由布訳
カルデンシュタインの吸血鬼 = The vampire of Kaldenstein フレデリック・カウルズ [著] ; 金谷益道訳
クライティ = Clytie ユードラ・ウェルティ [著] ; 藤井光訳
血まみれの伯爵夫人 = The bloody countess アレハンドラ・ピサルニク [著] ; 藤井光訳
愛の館の貴婦人 = The lady of the house of love アンジェラ・カーター [著] ; 藤井光訳
ヤギ少女観察記録 = Secret observations on the goat-girl ジョイス・キャロル・オーツ [著] ; 藤井光訳
アッシャア屋形崩るるの記 = The fall of the House of Usher/ エドガア・アラン・ポオ [著] ; 日夏耿之介訳
サー・バートランド : 断片 = Sir Bertrand : a fragment アンナ・レイティティア・エイキン [著] ; 下楠昌哉訳
モントレモスの毒殺者 = The poisoner of Montremos リチャード・カンバーランド [著] ; 藤井光訳
修道士による物語 = The friar's tale 藤井光訳
レイモンド : 断片 = Raymond : a fragment 「若者」 [著] ; 大沼由布訳
罰せられた親殺し = The parricide punished 大沼由布訳
フィッツ=マーティン大修道院の廃墟 = The ruins of the Abbey of Fitz-Martin 大沼由布訳
続きを見る
書誌ID:
BB08398400
子書誌情報
Loading
eリソース
Loading
所蔵情報
Loading availability information

類似資料:

1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 

伊東, 守男(1936-)

早川書房

Sim, Stuart, 1943-, 杉野, 健太郎(1961-), 下楠, 昌哉(1968-), 相原, 優子(1969-)

松柏社

2 図書 短篇小説集

夏目, 漱石(1867-1916)

岩波書店

Tagore, Rabindranath, 1861-1941

第三文明社

3 図書 短篇小説集

埴谷, 雄高(1909-1997)

河出書房新社

増田, 昌和

増田昌和

4 図書 短篇小説集

徳富, 蘆花(1868-1927)

蘆花全集刊行会

鄭, 振鐸(1898-1958)

商務印書館

5 図書 短篇小説集

唐, 達成

中国文聯出版公司

天津人民出版社(1950-)

天津人民出版社

東, 雅夫(1958-), 下楠, 昌哉(1968-), 臼井, 雅美, 金津, 和美

春風社

中島, 利郎(1947-), 西川, 満(1908-), 浜田, 隼雄(1909-1973)

緑蔭書房