1.

図書

図書
サミュエル・R.ディレイニー著 ; 浅倉久志 [ほか] 訳
出版情報: 東京 : 国書刊行会, 2014.12
シリーズ名: 未来の文学
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
スター・ピット = The star pit 浅倉久志訳
コロナ = Corona 酒井昭伸訳
然り、そしてゴモラ...... = Aye, and Gomorrah ... 小野田和子訳
ドリフトグラス = Driftglass 小野田和子訳
われら異形の軍団は、地を這う線にまたがって進む = We, in some strange power's employ, move on a rigorous line 深町眞理子訳
真鍮の檻 = Cage of brass 伊藤典夫訳
ホログラム = High weir 浅倉久志訳
時は準宝石の螺旋のように = Time considered as a helix of semi-precious stones 伊藤典夫訳
オメガヘルム = Omegahelm 浅倉久志訳
ブロブ = Among the blobs 小野田和子訳
タペストリー = Tapestry 小野田和子訳
プリズマティカ = Prismatica 浅倉久志訳
廃墟 = Ruins 浅倉久志訳
漁師の網にかかった犬 = Dog in a fisherman's net 小野田和子訳
夜とジョー・ディコスタンツォの愛することども = Night and the loves of Joe Dicostanzo 小野田和子訳
あとがき: 疑いと夢について = Afterword: of doubts and dreams 浅倉久志訳
エンパイア・スター = Empire star 酒井昭伸訳
スター・ピット = The star pit 浅倉久志訳
コロナ = Corona 酒井昭伸訳
然り、そしてゴモラ...... = Aye, and Gomorrah ... 小野田和子訳
2.

図書

図書
ハーヴェイ・ジェイコブズ [ほか] 著 ; 浅倉久志編訳
出版情報: 東京 : 国書刊行会, 2006.8
シリーズ名: 未来の文学
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
見よ、かの巨鳥を! ネルスン・ボンド著
ギャラハー・プラス ヘンリー・カットナー著
スーパーマンはつらい シオドア・コグスウェル著
モーニエル・マサウェイの発見 ウィリアム・テン著
ガムドロップ・キング ウィル・スタントン著
ただいま追跡中 ロン・グーラート著
マスタースンと社員たち ジョン・スラデック著
バーボン湖 ジョン・ノヴォトニイ著
グラックの卵 ハーヴェイ・ジェイコブズ著
見よ、かの巨鳥を! ネルスン・ボンド著
ギャラハー・プラス ヘンリー・カットナー著
スーパーマンはつらい シオドア・コグスウェル著
3.

図書

図書
フィリップ・K.ディック著 ; 浅倉久志訳
出版情報: 東京 : 早川書房, 2005.11
シリーズ名: ハヤカワ文庫 ; SF1538
所蔵情報: loading…
4.

図書

図書
トマス・M.ディッシュ著 ; 若島正編 ; 浅倉久志 [ほか] 訳
出版情報: 東京 : 国書刊行会, 2004.12
シリーズ名: 未来の文学
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
降りる 浅倉久志訳
争いのホネ 渡辺佐智江訳
リスの檻 伊藤典夫訳
リンダとダニエルとスパイク 浅倉久志訳
カサブランカ 林雅代訳
アジアの岸辺 若島正訳
国旗掲揚 渡辺佐智江訳
死神と独身女 大久保寛訳
黒猫 林雅代訳
犯ルの惑星 渡辺佐智江訳
話にならない男 若島正訳
本を読んだ男 浅倉久志訳
第一回パフォーマンス芸術祭、於スローターロック戦場跡 若島正訳
降りる 浅倉久志訳
争いのホネ 渡辺佐智江訳
リスの檻 伊藤典夫訳
5.

図書

図書
ポーリン・ケイル著 ; 浅倉久志訳
出版情報: 東京 : 晶文社, 1990.7
所蔵情報: loading…
6.

図書

図書
フィリップ・K.ディック著 ; 浅倉久志訳
出版情報: 東京 : 早川書房, 1978.10
シリーズ名: ハヤカワ文庫 ; SF314
所蔵情報: loading…